Por P.A. David Nesher
Vayosef Avraham vayikaj ishah ushmah Kturah.
«Abraham se casó con otra mujer, cuyo nombre era Keturah.»
(Bereshit/Génesis 25:1)
Admiramos el evento. Avraham y Sarah, nuestros padres, pudieron tener a Itzjak a una edad tan avanzada gracias a que sus facultades reproductivas fueron revitalizadas milagrosamente por el milagro divino que se manifestó en el Brit Milah o circuncisión (Heb 11:11, 12),. Esto es lo que explica que Abrahán pudiera tener después seis hijos más con Keturah. Ahora bien, ¿quién era esta mujer?
Los relatos bíblicos e históricos documentan que en el sur de Eretz Israel vivía Hagar, quien había sido expulsada por Avraham junto con su hijo Yishmael para que ese muchacho, con su mal ejemplo no ejerciese una influencia negativa en Yitzjak. Muchos sabios judíos intérpretes de la Torah (por ejemplo, Rashi), aseguran que, al fallecer Sarah, el mismo Yitzjak va por Hagar para persuadiría a retornar con su padre a fin de mitigar su soledad. Estos sabios aseguran que cuando Hagar fue despedida, ella se regresó a los ídolos familiares, sin embargo, más tarde hizo teshuvá (arrepentimiento o regreso), por lo que entonces fue llamada Keturah. Abraham tenía 140 años cuando se casó con ella, [Midrash, pág 198-199]. En esta teoría hermenéutica fue Abraham quien le cambia el nombre de Hagar por Keturah y tiene con ella seis hijos.
¿Por qué el cambio de nombre? Porque un cambio de nombre acarrea la anulación de sus pecados pasados. Keturah deriva de “katar”, voz aramea que significa “atar”, aludiendo a que desde haberse separado de Abraham, Hagar- Keturah no mantuvo relaciones con ningún otro hombre. A partir de entonces, su viejo nombre egipcio ya no tenía razón de ser, ya que se la identificaba con su nuevo nombre, con su nueva identidad de adherente a Dios, ya que «Keturah» hace referencia a «adherida con la Hei del Eterno«.
Por otro lado, El Yalkut Shimoni o Yalkut, que una compilación agresiva de los libros de la Biblia hebrea, dice que Keturah era de Yafet:
«Abraham se casó con tres mujeres: Sara, la hija de Sem, Keturah, hija de Jafet, Agar, la hija de Cam.«
(Iyov 904)
En este contexto, la expresión hija significa descendiente, y no una hija real (por ejemplo, sabemos que Agar era egipcia, y Mitzrayim (Egipto) era hijo de Cam, por lo que ella era, en el mejor de los casos, su bisnieta o tataranieta). Vemos entonces que claramente el Yalkut Shimoni sostiene que no eran la misma persona. A esta interpretación también se le suman los sabios Rashbam, Ibn Ezra y Ramban). Sólo que el Ramban discrepará en el tema de su origen ya que explicará que la nacionalidad de esta mujer era un cananea aduciendo que así está expresado en el Libro de Yaser (Jeser).
Rashbam dice en pocas palabras: «Según el peshat (texto literal) esta no es Hagar«, sin proporcionar ninguna explicación de su oposición. La dificultad podría ser la formulada por el rabino Nehemia en el Midrash (ibid) que comenta de esta manera:
«He aquí, el texto dice va-yosef, que literalmente es «agregó». Entonces en Gen. 25: 1 donde leemos: «Abraham tomó otra esposa, cuyo nombre era Keturah» en el hebreo en realidad dice «agregó a otra esposa«. Por lo tanto, si Hagar era idéntica a Keturah y Hagar ya era su esposa, no habría necesidad de decir sobre ella que ‘la agregó’ a sus esposas.»
Ante este tipo de discrepancia técnica, aconsejo que nosotros siempre nos remitamos al testimonio escritural mismo. Así pues leemos que en el primer libro de Crónicas dice lo siguiente:
«Los hijos que Cetura, concubina de Abraham, dio a luz, fueron Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Y los hijos de Jocsán fueron Seba y Dedán.»
(1 Crónicas 1:32)
Como vemos en este versículo se dice específicamente que Keturah era “la concubina de Abrahán”, y parece muy probable que Génesis 25:6 se refiera a ella y a Hagar cuando habla de los hijos de las “concubinas” de Abrahán. Por consiguiente, Keturah fue una esposa secundaria que nunca alcanzó la misma posición que Sarah, la madre de Itzjak, por medio de quien tenía que venir la descendencia prometida. (Gé 17:19-21; 21:2, 3, 12; Heb 11:17, 18.) En consecuencia, “Abrahán dio todo cuanto tenía a Isaac”, en tanto que “a los hijos de las concubinas […] dio regalos. Entonces los envió de donde estaba Isaac su hijo, mientras todavía estaba vivo, hacia el este, a la tierra del Oriente”. (Gé 25:5, 6).
Interesante es agregar aquí el dato de que el historiador judío Flavio Josefo registra que algunos de los nombres de los hijos de Kétura son Afer, Jafrán, y Surim. De Surim sale el nombre de Asiria, en tanto que de Afer y Jafra los de la tierra del África. [“Antigüedades de los judíos”, Tomo I, pág 38].
Por otra parte, algunos han sostenido la teoría que Avraham debió tomar a Keturah por concubina antes de la muerte de Sarah, pues creen improbable que a la edad de ciento cuarenta años pudiese haber tenido seis hijos con una sola mujer y hubiese vivido lo suficiente como para verlos alcanzar una edad con la que enviarlos fuera de su casa. Sin embargo, Abraham vivió después de la muerte de Sara treinta y ocho años más, falleciendo a los ciento setenta y cinco años de edad. (Gén 25:7, 8). Por consiguiente, tuvo tiempo suficiente antes de morir para casarse con Keturah, tener seis hijos y verlos crecer. Por otra parte, parece razonable que Avraham se abstuviera de tomar otra concubina en vida de Sarah, por consideración a ella y a fin de no dar pie a las discordias familiares (como la que hubo por causa de Hagar e Yishmael). Por sobre todo, el orden en que se narran los acontecimientos en el libro de Génesis deja bastante claro que Avraham tomó a Keturah por esposa después de la muerte de Sarah imanu (Gé 23:1, 2; 24:67; 25:1).
Si Ketura no es Agar, como sostienen muchos de los comentaristas, me gustaría ofrecer una posible identificación. Recordemos que la última promesa de Yahvéh a Avraham en su primera revelación fue:
«Y todas las familias de la tierra serán benditas por ti»
(Génesis 12: 3)
Aparentemente esta fue la promesa más importante. ¿Cuál es su significado? ¿La expresión hebrea «Venivrekhu» realmente significa «bendecir«, como lo entienden algunos comentaristas (Rashi, Ibn Ezra, Radak)?
Según Rashbam (en el verso paralelo, 28:14) el significado que viene a la mente es «injertar» una rama, y la connotación entonces sería «bendecir mediante la combinación«, en otras palabras, las familias de la tierra se entremezclarán con tu familia. Es decir, serán injertadas al Árbol de Vida que se revelará desde tu familia (c.f. Romanos 11: 17-24).
Si aceptamos este segundo significado, encontramos que es exactamente lo contrario del mandamiento del Eterno a Avraham de que «Salga de su tierra natal y de la casa de su padre» (12: 1). Sin embargo, comprendiendo bien el significado de «Lej Lejá» (¡Sal!), ese mandamiento señaló a Avraham en la dirección de la separación y el retiro de otros hombres y su sistema de pensamiento, mientras que esta bendición apunta a una conexión con una mentalidad renovada. Por lo tanto, toda la experiencia de separación de su sociedad y de la casa de su padre tenía un solo propósito: hacer posible que Avraham cristalice y forme su personalidad en la cosmovisión mesiánica que otorga la benevolencia (Jesed) divina.
Si efectivamente Avraham estaba destinado a mantener una vez más el contacto con todos los pueblos del mundo, ahora podemos considerar la posibilidad de que las tres esposas de Abraham, Sara, Hagar y Keturah, representen su conexión con las tres familias de la Tierra, procedentes de las naciones originadas en los tres hijos de Noaj: Sem, Cam y Jafet.
Al casarse con estas tres mujeres, se cumplió la bendición que el Eterno le otorgó a Avraham, que «todas las familias de la tierra se bendecirán a sí mismas por ustedes«, y de manera similar cuando produjo descendencia de estas tres mujeres, la bendición que Él sería «el padre de una multitud de naciones» también se cumplió.
¡Gloria se a Su Bendito Nombre!