“Adon Olam” es un himno incorporado a la liturgia hebrea, tanto de la plegaria sefardí como ashkenazi; atribuido al conocido poeta y filosofo judío que vivió en España Shlomo Ibn Gabirol (1020-1058) y quien supo unir al profundo sentimiento de amor a Dios con sus conocimientos de filosofía y astronomía del momento. Las palabras finales “El Señor está conmigo y nada he de temer” se encuentran en Tehilim (Salmos) 118:6.
Adon Olam, que puede traducirse como “Señor del Universo”, consta de tan solo diez estrofas rimadas y fue escrito en hebreo. Se lo incorporo en las sinagogas como uno de los cánticos de cierre o clausura en los rezos de Shabat o fiestas.
Existen muchas versiones y melodías de esta plegaria pero sin dudas la mas famosa es la que compuso en el año 1976 el israelí Uzi Hitman Z»l. En este video -que lo acompañan imágenes de Israel tomadas de You Tube- es cantada de una manera original por un coro de chicos de etiopia llamado Shebah.
El cantautor Shlomo Gronij fue invitado en el año 1991 a un programa de television y decidio traer a cantar a un grupo de chicos recien llegados de Etiopia (en la foto) para que conozcamos otras voces, otros acentos, otros tonos, algo diferente. La idea fue tan exitosa que decidieron juntarse y sacar un album de canciones en 1993 que es para mi, uno de los mejores jamas hechos en Israel.
El album trae canciones sobre el camino que hicieron los judios etiopes rumbo a Israel cuando llegaban caminando miles de kilometros atravezando el desierto de Sahara por Sudan y Egipto. Entre los mejores temas: «Jasida» (cigueña), «Adama Jama» (tierra caliente), «Shir Hamasah» (la cancion de la caminata), «Zijronot meafrica» (recuerdos de Africa), «Eli Ata» (Tu eres mi dios) o «Bakaravan» (en la casa rodante).
Esta version que escuchamos en el video es de aquel album y junta varias melodias de la misma cancion.
En otro momento tratare de compartirles otras versiones de esta misma canción que siempre nos acompaña como un himno de agradecimiento y respeto a nuestro dios. Nada mas adecuado para cantar esta tarde en las casas o donde nos toque recibir al bendito Shabat … espero que sea tranquilo y espiritual, lleno de paseos y familiar.
Adon Olam : canción para el Señor del UniversoAdon Olam, que puede traducirse como “Señor del Universo”, consta de tan solo diez estrofas rimadas y fue escrito en hebreo. Se lo incorporo en las sinagogas como uno de los cánticos de cierre o clausura en los rezos de Shabat o fiestas.
Posted by Mcms Web on Viernes, 6 de noviembre de 2015